Etiket: Çeviriyazılar

2

Osmanlıca Metin – Tahir İle Zühre Nazım Hikmet

Sizlerle Nazım Hikmet’in Tahir ile Zühresini tek tek yazarak paylaşıyorum. Çıktı aldığınızda daha rahat bir görüntü oluşacaktır. Resim olarak paylaşmak daha mantıklıydı ama bu şekilde de göze hoş göründüğünün farkındayım. Fare ile tıklaya tıklaya yazdığım için harf hatam olabilir aşağıda...

0

Osmanlıca, Ahmet Hamdi Tanpınar – Şiir

Bu yazıda sizlerle Ahmet Hamdi Tanpınar’ın Şiir adlı eserini Osmanlıca Metin olarak sizlerle paylaşıyoruz. Aşağıda pdf olarak okuyabileceğiniz gibi daha aşağıda günümüz Türkçesi çevirisini bulabilirsiniz. ŞİİR Sarışın buğdayı rüyâlarımızın,Seni bağrımızda eker, biçeriz,Acılar kardeşin, teselli kızın,Zengin parıltınla dolar gecemiz. Sükûtun bahçesi...

0

Osmanlıca, Arif Nihat Asya – Destan

Bu yazıda sizlerle Osmanlıca metin olarak Arif Nihat Asya‘nın Destan isimli eserini paylaşacağız. Aşağıda pdf olarak görüntüleyebilir. Sağ üst köşeden yeni pencerede açarak osmanlıca metni bilgisayarınıza indirebilirsiniz. Günümüz Türkçesiyle O zaferler getiren atlarınNalları altındanmışGidişleri akına,Gelişleri akındanmış. Yolları eline dolayanBeldeler, ülkeler...

0

Osmanlıca – Sakarya Türküsü – Necip Fazıl Kısakürek

Bu yazıda sizlerle Necip Fazıl Kısakürek‘in Sakarya Türküsü‘nü osmanlıca metin, günümüz Türkçesine çevirilmiş halini ve video olarak paylaşacağız. Necip Fazıl Kısakürek ödül törenine ait 2018 yılında youtube’de yayınlanmış bir videodur. Sakarya Türküsü İnsan bu su misali kıvrım kıvrım akar yaBir...

1

Osmanlıca Metin, Reşat Nuri Güntekin – Çalıkuşu’ndan

Reşat Nuri Güntekin‘in Çalıkuşu adlı eserinden bir bölümü Osmanlıca Metin olarak sizlerle paylaşıyoruz. Aşağıda metni görüntüleyebilir ve günümüz Türkçesiyle çevirisini okuyabilirsiniz. Çalıkuşu’ndan Müjgân’la Kâmran, Çahkuşu’nun mavi kaplı mektep defterini okuyup bitirdikleri zaman ortalık ağarmaya başlıyor, pencerenin dışındaki dallarda kuşlar cıvıldaşıyordu....

1

Osmanlıca, Orhan Seyfi – Kanarya

Merhabalar sevgili Osmanlıca öğrencileri. Bu yazıda sizlerle Orhan Seyfi‘nin Kanarya isimli şiirin paylaşacağız. Osmanlıca metin olarak ve günümüz Türkçesine çeviri olarak aşağıda bulabilirsiniz. Orhan Seyfi Orhon kimdir bilgi almak için anadolu ajansının hazırladığı şiiri hicivle yoğuran şair başlıklı yazıya göz...

1

Osmanlıca, Nazım Hikmet – Sekiz Yüz Elli Yedi

Bu yazıda Nazım Hikmet ‘e ait sekiz yüz elli yedi isimli şiirin Osmanlıca Metnini videosunu ve günümüz Türkçesine çevirilmiş halini sizlerle paylaşıyoruz. Osmanlıca okuma yaparken videoyu açarak öğrenmenize kolaylık katabilirsiniz. Önce şiirin adının neden 857 olduğuna gelince 1453 Miladi ve...

0

Osmanlica Metin – Hediye – Tevfik Fikret

PDF dosyasını okuyamıyorsanız. hemen sol üstteki mercek işaretlerinden faydalanabilirsiniz. Yakınlaştırmak için (+) uzaklaştırmak için (-) __________________________ Güncelleme : 20/06/2015 Hiçkimse yorum yapmamış metin açılmıyor diye. Tesadüfen eski yazılar ne durumda diye bakmasam hiç haberim olmayacak. Ne kadar ilgisiz bir toplum olduk aramalara...

WP Twitter Auto Publish Powered By : XYZScripts.com