Osmanlıca, Piri Reis, Kitab-ı Bahriyye

Merhabalar, Bu yazıda sizlerle Osmanlıca metin olarak Piri Reis‘in Kitab-ı Bahriyye isimli eserinden bir metni paylaşacağız.

Osmanlı Kaptan-ı Deryası Piri reisin hazırladığı denizcilere rehber olacak bir kitaptır. Kitapta Akdeniz kıyıları, geçitleri, körfezleri limanlar arasındaki rotalar bulunmaktadır. Kitabın iki Nüshası vardır. Biri 1521 tarihli diğeri de 1526 tarihlidir. Kanuni’ye sunulmak üzere hazırlanan süslü bir nüshası aşağıda görsellerini aldığım nüshadandır. Walters Sanat Müzesi’nde bulunmaktadır. Bu nüshanın dijital kopyasını aşağıda bulabilirsiniz.

Bu Fasıl Sirevulos Kenarların Beyân îder

Mezkûr kenarlar cümle tağ dipleridir; velî dürlü dürlü bucaklar hem eyü limanlardur. Cümleden birine Kara Ada dirler. Ol adayıla Anatolu kenânnun arasına büyük barçalar girür, yattır, balamar bağlarlar. Ve anun poryaz tarafında Muslahıdanlık Bunu dirler bir burun var. Ol burnun poryaz tarafında bir bucak var, Güğercinlik dirler. Ve anun lodos tarafında Torva dirler bir körfez var. Mezkûr körfezde içmeğe su da bulunur. Mezkûr körfezün bunun gün batısı tarafına dolaş-dukda Sire Büki dirler, bir mikdâr bucacuk var. Ol bucakda içmeğe su bulınur.

Kitab-ı Bahriyye’nin ilk sayfası

Kitab-ı Bahriyye’nin Sebebi Telif Bölümü

Kitaptan “Der-beyân-ı Sebeb-i Te’lîf-i Kitâb” bölümü, kırmızı ile yazılan satır Kitab-ı Bahriyye’nin yazılış sebebini açıklayan kısmın başlığı oluyor.

Bunlar da hoşunuza gidebilir...

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Bu site, istenmeyenleri azaltmak için Akismet kullanıyor. Yorum verilerinizin nasıl işlendiği hakkında daha fazla bilgi edinin.

WP Twitter Auto Publish Powered By : XYZScripts.com